Какое французское блюдо придумал англичанин. Блюда в честь писателей
Кажется, ни одна национальная кухня не подвергалась такой критике, как английская. И для того чтобы развеять этот миф, мы решили привести выдержки из эссе великого английского писателя Джорджа Оруэлла (George Orwell, настоящее имя Eric Arthur Blair, 1903-1950), который вознамерился покончить с подобной несправедливостью, опубликовав в 1945 г. знаменитое эссе "В защиту английской кухни. Адреса самых популярных и известных ресторанов Лондона Вы можете найти в разделе .
Что же является традиционной пищей англичан?
Английский завтрак. Яйца, бекон, сосиски, овсяная каша (Porridge), тосты со сливочным маслом, джемом (который еще называют мармеладом - marmalade), апельсиновый сок. Частенько на завтрак едят копченую селедку (Kippers). Все это, разумеется, запивается большим количеством чая или кофе.
Ланч, или ранний обед. Одним из традиционных блюд для ланча является запеченное в тесте мясо с овощами и картошкой (Cornish Pasties) или тушенное в горшке мясо (Hotpot) - это может быть баранина, свинина или курица.
Чай. Английское чаепитие - самое традиционное мероприятие. Но происходит оно не в пять часов (five o"clock), а в 16.00, в некоторых заведениях его сервируют от 15.00 до 17.00. В это время вся страна пьет чай. Этой традиции предлагают следовать во многих старых гостиницах (Ritz Hotel, Brown"s Hotel, Dorchester Hotel). Угощение к чаю весьма разнообразно. Из традиционных - треугольные сандвичи с огурцами (Cucumber Sandwich); внушительного размера песочная выпечка (Scones), на которую намазывают очень густые сливки и джем. И еще множество кексов, булочек, видов печений, не говоря уже о невероятном количестве сортов чая, который пьют с молоком, сливками и безо всего, наслаждаясь натуральным вкусом.
Ужин. Безусловно, самая популярная английская еда на ужин - это ростбиф с йоркширским пудингом. Здоровенный кусок говядины запекают в духовке вместе с картошкой, луком, чесноком и овощами. Пудинг делают из смеси яиц, муки, с добавлением молока и сока жареного мяса.
В заключение к вышеупомянутым следует указать еще несколько традиционных блюд.
Ланкаширский пудинг (Lancashire Hotpot) - баранина и кровяная колбаса с ломтиками картошки, запеченные на медленном огне.
Сьюит- пудинг (Suet Pudding) - телячьи почки или мясо, запеченные в тесте, замешанном на почечном сале.
Фиш-энд-чипс (Fish and Chips) - куски жаренного в сухарях рыбного филе с жареной же картошкой и маринованными огурчиками - вкуснейшая вещь из разряда фаст-фуд. Едят в любое время, подают практически везде. Хаггис (Haggis) - блюдо, упомянутое Оруэллом в вышеприведенном эссе. Смесь из овсянки и потрохов (сердце, печень, кишки) варится в овечьем желудке. Подается обычно с пюре из репы и картофеля.
Шепердс-пай (Shepherd"s pie) - картофельная запеканка, где фарш делается из баранины с луком, чесноком и сельдереем.
Сладкие пудинги - обязательное завершение традиционной трапезы; шерри-трифл (Sherry Trifle), чоколат-фудж-кэйк (Chokolate Fudge Cake), сти- ки-тоффи-пудинг (Sticky Toffee Pudding) - вот только некоторые из длинного списка.
Если вы захотите отведать традиционные английские блюда, лучше отправиться в паб.
Совершая экскурс в историю кулинарии, в бесконечной череде наименований блюд можно встретить имена известных литераторов. В честь писателей называли свои кулинарные шедевры великие повара прошлого, а некоторые блюда получили “литературное имя”, поскольку именно им отдавали предпочтение писатели-гурманы.
Великий кулинар прошлого столетия Огюст Эскофье любил давать своим блюдам имена известных личностей, в том числе и писателей. В его “Кулинарном путеводителе” можно встретить говяжье соте “Толстой”, яичницу-болтунью “Бальзак”, желе “Мопассан”
и др.
Чарльз Ранхофер - шеф-повар в культового ресторана “Дельмонико” - в честь визита Чарльза Диккенса в Нью-Йорк в 1867 году приготовил “телячий пирог а - ля Диккенс” и “свекольные блинчики а - ля Диккенс”
.
В меню его ресторана числился также “салат Дюма”
.
Фирменный омлет шеф-повара Jean Baptiste Virlogeux лондонского ресторана “Савой” получил имя английского писателя Арнольда Беннета (рецепт его приготовления можно посмотреть .
А известно ли вам, что десерт в виде трубочек со взбитыми сливками или кремом в Австрии называют…“кудри Шиллера ” (Schillerlocken )?
Такое необычное название связывают с портретом Фридриха Шиллера, написанным художником Антоном Граффом в 1786 году. Копии и гравюры с картины были широко распространены в конце XVIII века и дали название популярному десерту. Сейчас этот портрет находится в дрезденском музее Kügelgenhaus.
Теперь предлагаем вам 3 рецепта именных блюд, из которых можно составить оригинальный “литературный обед” с десертом.
1. Суп “Йокаи”
Фасолевый суп
“Йокаи” получил свое название в честь классика венгерской литературы Мора Йокаи
(1825 – 1904). Популярный романист и одна из самых влиятельных фигур венгерской литературы XIX
века за долгую творческую жизнь написал более 110 романов, новелл, пьес и стихотворений. Наиболее известными в его наследии являются “Венгерский набоб”, “Золтан Карпати”, ”Сыновья человека с каменным сердцем”, ”Безымянный замок”, “Золотой человек”. Его новелла “Саффи” легла в основу оперетты Иоганна Штрауса “Цыганский барон”.
У себя на родине Мор Йокаи известен не только как литературный классик, но и как тонкий ценитель хорошей кухни. Жена Йокаи, известная драматическая актриса Róza Benke Laborfalvi, любила готовить и часто баловала мужа и его гостей сытными и изысканными обедами. Одним из любимых блюд Мора Йокаи был суп, приготовленный из фасоли по особому рецепту. Именно этот суп и получил имя писателя.
Рецепт фасолевого супа “Йокаи” взят из “Малой венгерской поваренной книги” Кароя Гунделя - основоположника мадьярской кулинарии. Его поваренная книга стала бестселлером и выдержала 40 переизданий на 20 языках мира.
Ингредиенты супа “Йокаи
”:
180 гр фасоли
300 гр копченой колбасы
копченая свиная ножка - 1 шт.
1 средняя луковица
1 ст. л муки
3 ст.л. свиного жира
3 гр паприки
1–2 моркови
1 помидор
150 гр зеленого перца
150 гр сметаны
Корень петрушки, лавровый лист
Чеснок по вкусу
30 гр чипетке (домашнее тесто для супа
)
Фасоль тщательно промыть и с вечера замочить. Свиную ножку залить примерно 1.5 л воды и варить до тех пор, пока она не станет совершенно мягкой.
На другой день с поверхности бульона, в котором варилась ножка, снять жир и поджарить в нем
нарезанные кружочками морковь и корень петрушки. Добавить к ним фасоль (вместе с водой, в которой она была замочена) и бульон, в котором варилась свиная ножка. Приправить лавровым листом, небольшим количеством чеснока, мелко нарезанным зеленым перцем и помидором и варить под закрытой крышкой. Солить, как правило, не надо, т.к. бульон из копченой свинины получается очень соленым.
Поджарить колбасу и нарезать ее тонкими кружочками. В жире от колбасы сделать белую заправку, добавить мелко нарезанный лук и, в последний момент, паприку. Влить заправку в суп, когда фасоль в супе станет мягкой.
Сметану смешать с ложкой муки и добавить в суп, затем положить туда же чепетке и кружочки колбасы. Дать еще раз закипеть.
Перед подачей супа на стол мясо со свиной ножки нарезать мелкими кубиками и разложить по тарелкам.
Если суп получится слишком кислым, в него можно добавить немного сахара.
Чипетке (домашнее тесто для супа)
Название теста “чипетке”
происходит от венгерского слова “чипкедни”, что значит - щипать
. Для приготовления такого теста потребуется 80 гр муки, 1 яйцо и соль.
Из муки, яйца и соли замесить крутое тесто (без воды). Раскатать его на посыпанной мукой доске в лист толщиной около 1 мм, затем обсыпанными мукой руками отщипывать от него бесформенные кусочки размером примерно с ноготь. Эти кусочки варить в кипящем супе. Когда чипетке готовы (через 3–4 минуты), они всплывают на поверхность.
(Больше об именных супах
можно прочитать ).
Стейк Шатобриан назван в честь виконта Франсуа Рене де Шатобриана(1768 – 1848) - писателя и дипломата, вошедшего в литературный пантеон Франции как первый представитель романтизма. Влияние Шатобриана на французскую литературу огромно (“Я хочу быть Шатобрианом или никем ” когда-то провозгласил молодой Виктор Гюго).
В историю кулинарии “отец романтизма” попал благодаря сочному стейку, названному в его честь. Существует предание, что рецепт говяжьего стейка придумал личный повар виконта в 1822 году, когда Шатобриан служил послом в Лондоне.
Согласно легенде, стейк готовили путем обжаривания на открытом огне нескольких бифштексов, сложенных один поверх другого. Когда внешние стейки обугливались, их попросту выбрасывали. Такой метод гарантировал равномерное приготовление и сохранение сочности стейка. Интересно, что именно такой рецепт использовал – гениальный художник и к тому же искусный повар.
К стейку Шатобриан подавали соус
из белого вина, демигласа, лука-шалота, лимонного сока и эстрагона, также получивший название “шатобриан”, а в качестве гарнира - картофель овальной формы размером не более оливки(!), обжаренный в масле.
Сейчас шатобриан готовят из большого куска вырезки до 1,5 кг, который подают целиком и отрезают от него ломти уже на столе. Второй вариант приготовления – кусок говяжьей вырезки толщиной не меньше 5 см (“два пальца
”) обжаривают на очень горячей сковороде по 2 мин. с каждой стороны, а затем доводят до готовности в духовке. Перед приготовлением мясо можно положить в маринад из оливкового масла с небольшим количеством перца на несколько часов.
3. Пирожное (торт) Рунеберга
Пирожное или торт Рунеберга – традиционный финский десерт
в виде цилиндрического кекса с сахарной глазурью и малиновым вареньем. Свое название он получил в честь национального поэта Финляндии Йохана Людвига Рунеберга (1804–1877). Он вошел в историю финской литературы как эпический и лирический поэт, и автор национального гимна. Еще при жизни он стал первым великим человеком Финляндии. Популярность Рунеберга настолько широка, что день рождения поэта 5 февраля отмечается как национальный праздник.
Существует легенда, что рецепт популярного пирожного был придуман женой поэта - Фредерикой, хотя еще в XVIII
веке подобный десерт готовил кондитер Ларс Астериус из города Порвоо. Тем не менее, впервые рецепт приготовления runebergintorttu
был опубликован в 1850 году, в книге советов по обустройству дома, написанной женой поэта. Сам же Йохан Людвиг Рунеберг считал пирожное своего имени самым лучшим завтраком и обязательно дополнял его небольшой рюмкой ароматного финского ликера Punssi.
Рецепт пирожного Рунеберга
Ингредиенты
:
1 яйцо
75 гр сахара
100 гр сливочного масло
50 мл сливки
200 мл муки
1 чайная ложка пекарского порошка
50 гр измельченного миндаля (или грецких орехов)
1 чайная ложка ванильного сахара
1 чайная ложка ликера «Амаретто»
Традиционно пирожные запекаются в специальной форме в виде цилиндра диаметром 5 см и высотой около 6–7 см. В качестве альтернативы – формы для кексов 5 см в диаметре и 5 см в высоту.
Растопите масло и дайте ему немного остыть. Взбейте сливки до мягких пиков. Взбейте яйца с сахаром, добавив ликер, растопленное сливочное масло и взбитые сливки.
Смешайте сухие ингредиенты и, добавив к масляно – яичной массе, замесите тесто.
Слегка смажьте маслом формы для кексов и залейте в них тесто. Поместите формы на противень и выпекайте пирожные при температуре 175 - 200 ° C в течение 15 - 20 минут.
Пока кексы выпекаются, приготовьте сахарный сироп из 100 мл сахара, 50 мл воды и 1 - 2 столовых ложек рома или коньяка.
Смешайте малину и сахар (100 г малины - свежей или замороженной и 50 г сахара), доведите до кипения и проварите на медленном огне около 15 мин. Смесь должна быть густой. Можно использовать готовое малиновое варенье.
Готовые кексы наколите зубочисткой и залейте теплым сиропом. Оставьте на 1–2 часа, чтобы сироп впитался.
С помощью чайной ложки в каждом пирожном вырежьте небольшое углубление, заполнив его малиновым вареньем и украсив кружком из сахарной глазури.
Мушкетер у плиты: Александр Дюма – писатель-гурман
И звестно, что Дюма был не только писателем и участником политических событий, но и, что тоже важно, большим гурманом и замечательным поваром. Он оставил в наследство после себя сотни литературных произведений, но вершиной своего творчества считал «Большой кулинарный словарь». Эта книга была издана только в 1873 году, после смерти писателя, который скончался 5 декабря 1870 года. В ней упомянуто практически все, что касается еды: от бамбукового масла до дельфинов, и даже слонов (действительно, Дюма привел в словаре рецепт приготовления мяса слонов). В кулинарном творении Дюма исторические анекдоты из жизни коронованных особ переплетаются с рецептами блюд и теоретическими рассуждениями писателя на темы аппетита и голода.
«Н ет ничего более волнующего, чем исследование множества поваренных книг и странных фантазий известных шеф-поваров, которым приходит на ум поливание соусом, поджаривание на гриле или на вертеле наших выдающихся людей», - пошутил Дюма по поводу обычая называть блюда в честь различных исторических деятелей. Тем не менее, в истории мирового кулинарного искусства остался рецепт салата а-ля Дюма. Писатель очень гордился своим салатом, который придумал сам – кроме специального соуса, в его состав входят свекла, сельдерей, трюфели, салат Рапунцель и отварной картофель.
О дин за всех, все за одного. Кто это сказал? Конечно же, Александр Дюма. А это? «Вино – это интеллектуальная часть еды». Да, именно Александр Дюма, романами которого зачитывались в детстве наши родители и деды, был также настоящим гурманом и знатоком кухни. Его жизнь, которую вполне можно назвать эпической, вместила многое. Дюма, в жилах которого текла кровь чернокожей рабыни и креольского маркиза, уже в детстве познал вкус нищеты и унижения и не забыл о нем даже тогда, когда добился славы и богатства. Он неоднократно становился банкротом, причиной чего были не только разгульный образ жизни и женщины, но и широкие идейные жесты – чтобы помочь Гарибальди, Дюма распродал свое состояние. Он много путешествовал – по Франции, Италии, Испании, России, Голландии, Англии, Венгрии, Греции и северной Африке. Чаще всего – от любви к странствиям, иногда – скрываясь от кредиторов или как политический эмигрант. Политика доводила его до белого каления, а еще больше – женщины. Дюма был женат, и – если не ошибаются в подсчетах биографы – имел сорок любовниц и несколько внебрачных детей. Его неспокойная красочная жизнь сама по себе была своеобразным приключенческим романом. Что еще? Дополняя образ, припомним тот факт, что наш авантюрист жил… в замке.
В
60-е годы XIX века Александр Дюма приступает к работе над кулинарным словарем. Его опубликует парижский издатель Альфонс Лемерр, известный изданиями произведений Теофиля Готье и Шарля Бодлера. Литературной правкой займутся Леконт де Лилль и Анатоль Франс, а кулинарным консультантом-редактором станет ученик великого Карема Жозеф Вийемо. Тот самый, который во время знаменитого ужина в честь возвращения Дюма из России приготовил омара а-ля Портос, раков а-ля Д`Артаньян, Мушкетерскую закуску и салат а-ля Дюма. Но откуда взялась такая заинтересованность Дюма кулинарной Вселенной?
П ервый источник и причина – дом. Мария-Луиза Лабуре, мать Дюма, была прекрасной поварихой, а его дед держал таверну. Пристрастие к хорошей еде Александр Дюма соединил с кулинарной жилкой. Он был не только частым гостем парижских ресторанов, но и хлебосольным хозяином, принимавшим гостей в собственном доме на роскошных ужинах и обедах. И часто сам для них готовил. «Он надел фартук, отправился в курятник, где лишил жизни пару цыплят; потом пошел в огород, набрал овощей; разжег огонь, достал масло, муку, нарвал петрушки, расставил горшки, насыпал соли, потряс, попробовал и отправил это все в печь» – так Дюма приготовил ужин для знакомого, который навестил его. Автор этого свидетельства – писатель, журналист и юморист Шарль Монселе оставил еще одно известное изречение: «Александр Дюма делит время между литературой и кухней: если не пишет очередной роман, то жарит в своей кухне лук».
В своей кулинарной страсти Дюма не был одинок. XIX век во Франции – время рождения гастрономии. На руинах революции открываются первые рестораны и бистро. Выходец из бедной многодетной семьи Мари-Антуан Карем делает блестящую карьеру шеф-повара и закладывает теоретические основы французской высокой кухни. Брилья-Саварен пишет ставшую знаменитой «Физиологию вкуса». По Парижу разносятся слухи об эксцентричных пирах у другого большого гурмана – Гримо де Ла Реньера, заложившего основы для развития кулинарной критики публикацией «Альманаха гурмана», прототипа позднейших гастрономических путеводителей. К кулинарным темам обращаются другие публицисты и журналисты – тот же Шарль Монселе и Барон Бриссе. Их друг Жозеф Фавр издает первый журнал «Кулинарная наука». Дюма не мог оказаться вне этого бурного течения – он был настоящим сыном своей эпохи.
«Я хотел бы, чтобы эту книгу читали все, а использовали на практике мастера этого искусства, – объясняет свои намерения Дюма во введении к словарю. – Моя книга не поразит практиков, но, кто знает, может быть, заслужит внимание уважаемых людей…». Дюма, прекрасный рассказчик, привыкший пробуждать воображение читателей, остался таким и в работе, у которой с плащом и шпагой мало общего. О кулинарии и гастрономии он пишет с изюминкой, с анекдотами, шутит, вспоминает, впечатляет эрудицией и удивляет ассоциациями. Говоря об омаре, автор цитирует стихи Байрона и делает комментатором Диогена. Он цитирует классику и современников: Ромео и Джульетту, Мюссе, Вальтера Скотта, Фенимора Купера, капитана Кука и некого парижского врача, которому благодарен за новость о том, что устрицы – единственный продукт, который не вызывает расстройство желудка.
Н о этот возбуждающий аппетит и воображение «гастрономический роман» – в первую очередь словарь. На 1200 страницах, от А до Z, в алфавитном порядке размещены словарные статьи, в которых автор описывает отдельные ингредиенты и целые блюда, напитки и соусы, виды мяса и способы его приготовления, фрукты, овощи и специи, посуду, необходимую в кухне, профессии, связанные с кухней и общественным питанием, биографии и достижения великих шеф-поваров, абстрактные понятия, такие как аппетит, или конкретные, например, зубы. Мы узнаем, среди прочего, что делать в случае ожогов, как важна кастрюля (чем бы было кулинарное искусство без кастрюли, любимого оружия и талисмана повара?), как выглядят церемонии приема в гильдию пекарей и какое необычное применение нашли для сельдерея древние римляне.
С ловарь содержит три тысячи рецептов блюд. Если верить автору – все им проверены. Но в нем нет никаких технических инструкций, таких как время приготовления блюда или количество отдельных компонентов. Но за это писатель может быть прощен – уже во введении Дюма сообщил, что практическая польза не является его целью. Мы имеем дело, скорее, с обширной энциклопедией, в которой рядом со словарными статьями можно обнаружить перепечатки фрагментов работ других людей, эссе «Несколько слов читателю» (но это «несколько» занимает... тридцать страниц), письмо к другу, меню известных парижских ресторанов, а также монографический текст о горчице.
«Б ольшой кулинарный словарь», вероятно, не появился бы, если бы не многочисленные дальние поездки и креольские корни писателя. Благодаря им словарь имеет международный, а не чисто французский характер (рецепты английского стейка, неаполитанских макарон, форели по-швейцарски соседствуют с блюдами французской кухни). К тому же автор проявляет интерес к восточным блюдами и кулинарной экзотике. Отсюда такие словарные статьи как алоэ, агава, жасмин, карри, куркума, плов, ваниль. Дюма охотно опирается на собственный опыт, более или менее эксцентричный. Упоминание о том, что он стал свидетелем добычи икры в Каспийском море, может, и не удивительно, но дегустация печени дельфина – вполне. И это только начало. Пеликан, пантера, головоногие моллюски, страусы, кенгуру, черепахи – Дюма пишет о них охотно, хотя новости, вероятно, из вторых рук. По поводу французских профитролей автор морщится: «Вы можете получить их в каждой кондитерской в большом городе. Мы не считаем, что есть необходимость писать о них». Зато вот такой рецепт вполне заслуживает внимание писателя: «15 желудков молодой акулы замачивайте в течение 24 часов, а затем бланшируйте…» ... или: «Возьмите одну или несколько лап медведя…» .
Д юма любил говорить: «Чтобы ужин был успешным, нас должно быть двое - я и мой отличный повар». А может, это также секрет успеха кулинарной книги? Работу над словарем больной Дюма закончил в Бретани, и человеком, который сопровождал его, была... кухарка Мари.
Дмитрий Вольский,
сентябрь 2015 г.
Еще статьи
Французская кухня имеет мировую славу. Кулинарной столицей Франции считается город . Но во всех уголках этой страны есть блюда, которыми по истине гордятся. Предлагаем познакомиться с самыми известными представителями французской кулинарной традиции.
Кассуле (cassoulet)
Это традиционное блюдо из региона готовится из белой фасоли и мяса. Свое имя блюдо получило от названия терракотового блюда (кассоль), в котором оно готовилось. По легенде, кассуле появилось в городе Кастэльнодари (Castelnaudary) во времена Столетней войны (1337 – 1453). Во время осады англичанами жители этого города были вынуждены готовить сообща из всего того, что осталось в запасах, чтобы кормить своих защитников. А остались фасоль и мясо. Красивая версия, которая, однако, опровергается историками, ведь фасоль появилась на европейском континенте лишь в 16 в. Если блюдо и было приготовлено, то, скорее всего, из бобов. Эта история подчеркивает характеристики блюда: оно делается из остатков и очень питательно.
Рагу из белого мяса телятины под белым соусом – бланкэт де во (blanquette de veau)
Традиционное французское блюдо из вареной телятины, моркови и белого соуса. Название получило от белого цвета соуса (по-французски «blanc»). В принципе, любое белое мясо (индейки, курицы, кролика, свинины) можно использовать для приготовления этого блюда. Но классическим считается именно телятина. Известный литературный персонаж – комиссар Мегрэ – был любителем этого рагу.
Рататуй (ratatouille)
Типичное блюдо провансальской и кухни. Первоначально рататуем называли рагу из сборных овощей. «Рата» на военном жаргоне обозначала смесь фасоли и картошки, затем разных овощей, хлеба и мяса. В классическом рецепте рататуя фигурируют баклажаны, кабачки, болгарский перец и помидоры, лук, чеснок и оливковое масло. Существует два метода приготовления этого блюда: все овощи готовятся сразу вместе или каждый по отдельности. Обычно рататуй подается в качестве гарнира, но может быть и самостоятельным блюдом.
Лягушачьи лапки – кюис де гренуй (cuisses de grenouilles)
Лягушек едят не только во Франции, но именно в ней, по статистике, их поедают больше всего. А ближайшие соседи французов – англичане, а вслед за ними и остальной мир – называют их лягушатниками (Frog-eaters, froggies). Лягушки появились на столах французской элиты в 16 в. Существует множество способов приготовления и подачи, например, с чесночным соусом и петрушкой.
Сэндвичи Крок-месьё (Croque-monsieur)
Название переводится как «Ешь-мужчина». Это разновидность горячего сэндвича с ветчиной и (чаще всего сорта эмманталь), поджаренного на сковороде или в печи, или в специальном аппарате. Вроде бы впервые подобный сэндвич появился в 1910 г. в меню одного из парижских кафе на бульваре Капуцинов. Происхождение названия неизвестно, выдвигаются несколько версий, по одной из которых хозяин кафе Мишель Люнарка, придумавший этот сэндвич, запустил шутку, что в сэндвиче находится человечье мясо. Дело было в том, что его новое кафе стало очень быстро популярно, и конкуренты, желая подпортить репутацию Мишеля, распустили слух, что он каннибал. В день рождения сэндвича в кафе кончился багет, и сэндвич был приготовлен на хлебе. Когда клиент спросил, какое мясо внутри, был получен такой ответ.
Одна из разновидностей сэндвича – «Ешь-женщина» (Croque-madame), на него сверху кладется глазунья.
Картофельная запеканка – гратэн дофинуа (gratin dauphinois)
Традиционное французское блюда из региона Дофине. Первое официальное его упоминание зафиксировано в 1788 г. в описании ужина, устроенного офицерам города Гап герцогом Клермон-Тонэр Карлом-Генрихом, в то время служившим генерал-лейтенантом Дофине. Для приготовления этого блюда выбирается особый вид картофеля, обязательно желтый и хорошо разваривающийся. В блюдо добавляется чеснок, молоко / сливки или сметана.
Говядина по-бургундски – бёф бургинён (boeuf bourguignon)
Это представитель кухни. Готовится на красном бургундском вине, с добавлением грибов, репчатого лука и сала. Существуют многочисленные варианты сочетаемости мяса с гарниром. Это может быть картофель, морковь, стручковая фасоль, макаронные изделия. Изначально это было праздничное, затем воскресное блюдо бургундских крестьян.
Тушеная говядина с овощами – пот-о-фё (pot-au-feu)
Одно из эмблематичных блюд французской кухни. Это блюдо из долго готовящейся в ароматизированном овощами и травами бульоне говядины. Для приготовления блюда берутся неценные куски говядины (они требуют долгого приготовления, отсюда и длинная продолжительность готовки): рулька, щечки, подбедёрок, лопатка и пр., а также куски с хрящами, овощи (морковь, репа, лук-порей, картофель, сельдерей, репчатый лук) и специи (травы, черный перец, гвоздика).
Пирог по-лотарингски – киш лорэн (quiche lorraine)
Вариант несладкого пирога из кухни. Готовится из песочного или слоеного теста, из приготовленных со сметаной яиц и бекона. Рекомендуется пирог есть горячим. Очень популярное во Франции блюдо, которое без труда можно найти даже в булочной.
Буйабес (bouillabaisse)
Традиционное марсельское блюдо. Это рыбный суп, который едят с сухариками, смазанными чесночным маслом. Блюдо это готовилось еще в Античной Греции в те времена, когда только был основан (7 в. до н.э.). Это была еда простого народа, рыбаков и крестьян. В суп попадалась оставшаяся на дне рыбацких сетей рыба. А сегодня это «серьезное» блюдо: рыба готовится в бульоне с добавлением вина, оливкового масла и даже шафрана. Буйабес подается дважды: сначала как бульон с сухариками, натертыми чесноком под специальным соусом; затем как рыба. Традиционные для буйабес виды рыбы, которые должны быть идеальной свежести: морской ёрш (la rascasse), морской дракон (la vive), солнечник (le saint-pierre), морской угорь (le congre), дорада (la daurade), марлин (le merlin), морской черт (la lotte de mer), морской петух (le grondin). В Марселе есть даже «Хартия буйабес» — это подробный классический рецепт, чтобы сохранить блюдо без изменений. В действительности, существуют и недобросовестные рестораторы, которые под именем буайбес продают любую уху. Туристам надо быть настороже, особенно в ресторанах около старого порта.
Петух в вине – кок о вэн (coq au vin)
Классическое французское блюдо, появившееся во времена завоевания Галлии Юлием Цезарем. По легенде, глава одного из галльского племени, чтобы подтрунить над осаждавшими его римлянами, отправил их императору петуха — символ мужества галлов. В ответ Цезарь пригласил галла на ужин, во время которого подали петуха, приготовленного в вине. Традиционно блюдо готовится из петуха (или курицы), разделанного на кусочки, маленьких луковиц, долек чеснока, бекона, красного вина хорошего качества, пряных трав, морковки, грибов, петрушки. В качестве гарнира к нему подают отварной картофель или макароны.
Фондю (fondue)
Это блюдо савойской кухни из растопленного сыра и хлеба. Готовится из сыров, производимых в регионе: конте, бофора, савойского грюйера или савойского эмманталя. Вместе со стремительным развитием альпийского туризма в 1950-е гг. фондю становится популярным по всей Франции. Поедание фондю – это целый ритуал. Небольшие кусочки хлеба на специальных длинных вилках обмакиваются в растопленный в белом вине сыр. Плавка сыра проходит в специальной кастрюльке, которая подогревается снизу.
Улитки по-бургундски — эскарго (escargots de Bourgogne)
Традиционное блюдо из улиток helix pomatia. Готовилось на семейные праздники и Рождество. Человек ест улиток с незапамятных времен. Улитки вида helix pomatia водятся в восточной Франции и в центральной Европе. Во Франции ежегодно потребляется до 30 тыс. тонн улиток. Следует заметить, что в виду угрозы исчезновения улиток во Франции принят закон по их защите, регламентирующий сбор этого животного. Улитки запекаются в своем домике под чесночным маслом и с рубленой петрушкой. Их сервируют дюжиной или по 6 штук со специальными приборами.
Фуа гра (fois gras)
Знаменитое праздничное блюдо. Готовится из утиной или гусиной печени, птицы специально выращиваются и откармливаются. Франция является самым крупным производителем и потребителем фуа гра. Технология откармливания птицы для производства печени была изобретена в Древнем Египте, передалась в Древний Рим через Древнюю Грецию. После падения Римской империи производство фуа гра осталось в еврейских общинах, т.к. евреи использовали печень для жарки (жарить мясо на сливочном масле им запрещалось, а оливковое масло было труднодоступно). Сейчас фуа гра является традиционным блюдом праздничного застолья. Обычно подается холодной и в качестве закуски.
"Французская кухня : как-нибудь поджарьте малюсенький кусочек мяса, залейте его соусом, с которым вы провозились 3,5 часа, и украсьте поизысканнее парой молекул чего-нибудь очень дорогого"
(шутка)
Иной раз кажется, что все, рожденное во Франции , начиная с произведений искусства и заканчивая стилем жизни, поведением, распространяется по всему миру с невероятной скоростью. Именно во Франции некогда возник этикет и правила поведения за столом. Именно здесь родилась самая изысканная, самая уникальная из всех земных кухонь, единственная, удостоенная чести быть охраняемой наследием ЮНЕСКО.
Французская кухня уже давно перестала быть просто модой, перейдя в качественно новый ранг, а именно: став классикой. От моды она отличается, пожалуй, своей незыблемостью, постоянством, нерушимостью. Гурманы со всего света бесконечным потоком стекаются под своды Эйфелевой башни, которая, словно гигантская шпилька, венчает всевозможные изыски (и кулинарные, и не только) этой страны. Кстати, французская кухня - единственная, которую величают «высокой кухней». И Эйфелева башня тут совсем ни при чем.
Французские короли стали первыми дегустаторами кулинарных шедевров своих поваров, веками оттачивавших собственное мастерство под сводами величественных дворцов. Гийом Тирель , личный повар Карла Пятого , переработавший и издавший в 1375 году под своим именем сборник рецептов под названием «Le Viandier» («мясная книга»), был не только удостоен своим господином титула советника, но и вошел в историю, как автор первой в средневековой Европе книги о кулинарии.
Для французских монархов прием пищи из обычного действа перерос в самый настоящий культ. «Король-солнце» Людовик XIV употреблял на обед меню небольшого ресторана. Судите сами, его обычная трапеза выглядела так: четыре вида супов, салат, запеченный целиком фазан, баранина под соусом, ветчина двумя большими ломтями, блюдо, уставленное самыми разными пирожными, и целая гора фруктов на десерт. Захворав, Его Величество питался «скромно». Он съедал: трех запеченных цыплят с хлебом и куриный суп.
Между прочим, «король-солнце» был первым в стране правителем, при котором в Версале завели целый огород. Он лично присматривал за ним, то и дело проводил инспекции и даже давал себе волю поковыряться в грядках и подрезать ветви фруктовых деревьев. При дворе Людовика XIV трапеза превратилась в настоящее шоу с шикарной посудой, частой сменой блюд, каждому из которых соответствовал свой сорт вина. Именно французскому двору мы обязаны популяризацией таких лакомств, как , и драже.
А вспомните прославленные французские соусы , многие из которых получили имена своих авторов. Например, создателем которого считается Луи де Бешамель , маркиз де Нуантель , поставленный управляющим кухни того самого Людовика XIV ; или соус субиз, названный так в честь принца Шарля де Рогана-Субиза.
К слову сказать, обычные французские крестьяне не слишком отставали от своих сюзеренов. Именно на их столах в те далекие века подавались любимые нами и по сей день , знаменитый , не менее знаменитый , буйабес, и любимые миллионами пироги . В зависимости от регионов кухня французских крестьян отличалась составом блюд: где-то было больше мяса, дичи, птицы, где-то - морепродуктов и рыбы.
Но и современная история кулинарного искусства Франции достойна своих корней! Так, именно у французской фирмы «Мишлен» появилась блестящая идея создать кулинарный атлас, рассказывающий именно о местах, где можно вкусно поесть. «Красный гид Мишлен» на сегодня является самым престижным ресторанным рейтингом, а возник он в начале XX века под патронажем компании, производящей… автомобильные шины.